Skip to content

Add Spanish translations for lexical_analysis.po#3855

Open
Mololola wants to merge 2 commits intopython:3.14from
Mololola:3.14
Open

Add Spanish translations for lexical_analysis.po#3855
Mololola wants to merge 2 commits intopython:3.14from
Mololola:3.14

Conversation

@Mololola
Copy link
Copy Markdown

@Mololola Mololola commented Apr 3, 2026

Added Spanish translation for the section of lexical_analysis.po. Some of the missing parts at first so my work can be dounble check before fixing all the Fizzy and finishing the file.

@github-actions
Copy link
Copy Markdown

github-actions bot commented Apr 3, 2026

Entries missing translation, details follow:

Reason File Line
fuzzy reference/lexical_analysis.po 28
fuzzy reference/lexical_analysis.po 65
untranslated reference/lexical_analysis.po 104
untranslated reference/lexical_analysis.po 108
untranslated reference/lexical_analysis.po 116
untranslated reference/lexical_analysis.po 122
fuzzy reference/lexical_analysis.po 181
untranslated reference/lexical_analysis.po 205
fuzzy reference/lexical_analysis.po 302
fuzzy reference/lexical_analysis.po 389
fuzzy reference/lexical_analysis.po 398
fuzzy reference/lexical_analysis.po 494
untranslated reference/lexical_analysis.po 512
untranslated reference/lexical_analysis.po 516
fuzzy reference/lexical_analysis.po 526
fuzzy reference/lexical_analysis.po 547
untranslated reference/lexical_analysis.po 552
fuzzy reference/lexical_analysis.po 558
untranslated reference/lexical_analysis.po 571
untranslated reference/lexical_analysis.po 577
fuzzy reference/lexical_analysis.po 584
untranslated reference/lexical_analysis.po 593
untranslated reference/lexical_analysis.po 599
untranslated reference/lexical_analysis.po 603
fuzzy reference/lexical_analysis.po 607
fuzzy reference/lexical_analysis.po 612
untranslated reference/lexical_analysis.po 617
fuzzy reference/lexical_analysis.po 621
fuzzy reference/lexical_analysis.po 626
fuzzy reference/lexical_analysis.po 631
untranslated reference/lexical_analysis.po 641
untranslated reference/lexical_analysis.po 647
untranslated reference/lexical_analysis.po 651
fuzzy reference/lexical_analysis.po 655
fuzzy reference/lexical_analysis.po 660
fuzzy reference/lexical_analysis.po 665
fuzzy reference/lexical_analysis.po 670
fuzzy reference/lexical_analysis.po 680
fuzzy reference/lexical_analysis.po 690
fuzzy reference/lexical_analysis.po 700
untranslated reference/lexical_analysis.po 708
fuzzy reference/lexical_analysis.po 719
untranslated reference/lexical_analysis.po 752
fuzzy reference/lexical_analysis.po 758
untranslated reference/lexical_analysis.po 766
untranslated reference/lexical_analysis.po 770
untranslated reference/lexical_analysis.po 906
untranslated reference/lexical_analysis.po 912
untranslated reference/lexical_analysis.po 923
untranslated reference/lexical_analysis.po 929
untranslated reference/lexical_analysis.po 935
untranslated reference/lexical_analysis.po 942
untranslated reference/lexical_analysis.po 948
untranslated reference/lexical_analysis.po 954
untranslated reference/lexical_analysis.po 962
untranslated reference/lexical_analysis.po 968
fuzzy reference/lexical_analysis.po 974
untranslated reference/lexical_analysis.po 979
fuzzy reference/lexical_analysis.po 985
fuzzy reference/lexical_analysis.po 990
untranslated reference/lexical_analysis.po 1002
untranslated reference/lexical_analysis.po 1006
untranslated reference/lexical_analysis.po 1010
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1016
untranslated reference/lexical_analysis.po 1021
untranslated reference/lexical_analysis.po 1027
untranslated reference/lexical_analysis.po 1034
untranslated reference/lexical_analysis.po 1038
untranslated reference/lexical_analysis.po 1042
untranslated reference/lexical_analysis.po 1046
untranslated reference/lexical_analysis.po 1050
untranslated reference/lexical_analysis.po 1054
untranslated reference/lexical_analysis.po 1058
untranslated reference/lexical_analysis.po 1062
untranslated reference/lexical_analysis.po 1088
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1092
untranslated reference/lexical_analysis.po 1101
untranslated reference/lexical_analysis.po 1107
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1118
untranslated reference/lexical_analysis.po 1141
untranslated reference/lexical_analysis.po 1149
untranslated reference/lexical_analysis.po 1157
untranslated reference/lexical_analysis.po 1165
untranslated reference/lexical_analysis.po 1230
untranslated reference/lexical_analysis.po 1239
untranslated reference/lexical_analysis.po 1247
untranslated reference/lexical_analysis.po 1256
untranslated reference/lexical_analysis.po 1266
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1296
untranslated reference/lexical_analysis.po 1301
untranslated reference/lexical_analysis.po 1308
untranslated reference/lexical_analysis.po 1314
untranslated reference/lexical_analysis.po 1320
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1326
untranslated reference/lexical_analysis.po 1331
untranslated reference/lexical_analysis.po 1338
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1344
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1349
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1360
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1369
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1380
untranslated reference/lexical_analysis.po 1385
untranslated reference/lexical_analysis.po 1392
untranslated reference/lexical_analysis.po 1404
untranslated reference/lexical_analysis.po 1408
untranslated reference/lexical_analysis.po 1414
untranslated reference/lexical_analysis.po 1423
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1427
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1434
untranslated reference/lexical_analysis.po 1439
untranslated reference/lexical_analysis.po 1448
untranslated reference/lexical_analysis.po 1456
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1460
untranslated reference/lexical_analysis.po 1465
untranslated reference/lexical_analysis.po 1471
untranslated reference/lexical_analysis.po 1479
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1491
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1500
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1505
untranslated reference/lexical_analysis.po 1519
untranslated reference/lexical_analysis.po 1527
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1533
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1538
untranslated reference/lexical_analysis.po 1554
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1588
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1919
untranslated reference/lexical_analysis.po 1924
untranslated reference/lexical_analysis.po 1932
untranslated reference/lexical_analysis.po 1938
untranslated reference/lexical_analysis.po 1947
untranslated reference/lexical_analysis.po 1958
untranslated reference/lexical_analysis.po 1974
untranslated reference/lexical_analysis.po 1980
fuzzy reference/lexical_analysis.po 1988
untranslated reference/lexical_analysis.po 2002
untranslated reference/lexical_analysis.po 2006
fuzzy reference/lexical_analysis.po 2013
untranslated reference/lexical_analysis.po 2022
untranslated reference/lexical_analysis.po 2026
untranslated reference/lexical_analysis.po 2033
untranslated reference/lexical_analysis.po 2040
untranslated reference/lexical_analysis.po 2046
untranslated reference/lexical_analysis.po 2054
untranslated reference/lexical_analysis.po 2064
fuzzy reference/lexical_analysis.po 2070
fuzzy reference/lexical_analysis.po 2081
untranslated reference/lexical_analysis.po 2099
untranslated reference/lexical_analysis.po 2105
untranslated reference/lexical_analysis.po 2111
untranslated reference/lexical_analysis.po 2117
untranslated reference/lexical_analysis.po 2123
untranslated reference/lexical_analysis.po 2129
untranslated reference/lexical_analysis.po 2135
untranslated reference/lexical_analysis.po 2139
untranslated reference/lexical_analysis.po 2145
untranslated reference/lexical_analysis.po 2153
untranslated reference/lexical_analysis.po 2160
untranslated reference/lexical_analysis.po 2166
fuzzy reference/lexical_analysis.po 2172
untranslated reference/lexical_analysis.po 2185
untranslated reference/lexical_analysis.po 2192
untranslated reference/lexical_analysis.po 2199
untranslated reference/lexical_analysis.po 2203
untranslated reference/lexical_analysis.po 2211
untranslated reference/lexical_analysis.po 2215
untranslated reference/lexical_analysis.po 2221
fuzzy reference/lexical_analysis.po 2227
untranslated reference/lexical_analysis.po 2239
untranslated reference/lexical_analysis.po 2246
untranslated reference/lexical_analysis.po 2253
untranslated reference/lexical_analysis.po 2258
fuzzy reference/lexical_analysis.po 2262
untranslated reference/lexical_analysis.po 2271
untranslated reference/lexical_analysis.po 2275
untranslated reference/lexical_analysis.po 2283
untranslated reference/lexical_analysis.po 2290
untranslated reference/lexical_analysis.po 2298
untranslated reference/lexical_analysis.po 2305
untranslated reference/lexical_analysis.po 2311

Updated Spanish translations in lexical_analysis.po for clarity and accuracy.
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant